Bosanski - Sorah Et Tekvir

Časni Kur'an » Bosanski » Sorah Et Tekvir

Bosanski

Sorah Et Tekvir - Verses Number 29
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ( 1 ) Et Tekvir - Ayaa 1
Kada sunce sjaj izgubi,
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ( 2 ) Et Tekvir - Ayaa 2
i kada zvijezde popadaju,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ( 3 ) Et Tekvir - Ayaa 3
i kada se planine pokrenu,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ( 4 ) Et Tekvir - Ayaa 4
i kada steone kamile bez pastira ostanu,
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ( 5 ) Et Tekvir - Ayaa 5
i kada se divlje životinje saberu,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ( 6 ) Et Tekvir - Ayaa 6
i kada se mora vatrom napune,
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ( 7 ) Et Tekvir - Ayaa 7
i kada se duše sa tijelima spare,
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ( 8 ) Et Tekvir - Ayaa 8
i kada živa sahranjenā djevojčica bude upitana
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ ( 9 ) Et Tekvir - Ayaa 9
zbog kakve krivice je umorena,
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ( 10 ) Et Tekvir - Ayaa 10
i kada se listovi razdijele,
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ( 11 ) Et Tekvir - Ayaa 11
i kada se nebo ukloni,
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ( 12 ) Et Tekvir - Ayaa 12
i kada se Džehennem raspali,
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ( 13 ) Et Tekvir - Ayaa 13
i kada se Džennet približi –
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ ( 14 ) Et Tekvir - Ayaa 14
svako će saznati ono što je pripremio.
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ( 15 ) Et Tekvir - Ayaa 15
I kunem se zvijezdama – koje se skrivaju,
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ( 16 ) Et Tekvir - Ayaa 16
koje se kreću i iz vida gube,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ( 17 ) Et Tekvir - Ayaa 17
i noći kad ona veo diže,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ( 18 ) Et Tekvir - Ayaa 18
i zorom kada diše –
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 19 ) Et Tekvir - Ayaa 19
Kur'an je, zaista, kazivanje Izaslanika plemenitog,
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ( 20 ) Et Tekvir - Ayaa 20
moćnog, od Gospodara svemira cijenjenog,
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ( 21 ) Et Tekvir - Ayaa 21
kome se drugi potčinjavaju, tamo pouzdanog!
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ( 22 ) Et Tekvir - Ayaa 22
A drug vaš nije lud:
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ( 23 ) Et Tekvir - Ayaa 23
on ga je na obzorju jasnom vidio
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ( 24 ) Et Tekvir - Ayaa 24
i, kada je u pitanju Objava, on nije škrt
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ ( 25 ) Et Tekvir - Ayaa 25
i Kur'an nije prokletog šejtana govor,
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ( 26 ) Et Tekvir - Ayaa 26
pa kuda onda idete?!
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ( 27 ) Et Tekvir - Ayaa 27
Kur'an je samo pouka svjetovima,
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ( 28 ) Et Tekvir - Ayaa 28
onome od vas koji hoće da je na Pravome putu,
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ( 29 ) Et Tekvir - Ayaa 29
a vi ne možete ništa htjeti ako to Allah, Gospodar svjetova, neće!

Knjige

  • Arapsko - Bosanski rječnik [za đake i studente]"Nesrazmjera između duge i bogate tradicije učenja arapskog jezika u nas i velike oskudice u udžbeničkoj i uopće printčnoj literaturi prijeko potrebnoj za to iznenađujuća je. Interesovanje za učenje toga svjetskog jezika, na kome je nastao i značajan dio bošnjačke kulturne baštine, osjetno je povećano posljednjih godina - od njegovog uvođenja u osnovne i srednje škole, preko mnoštva popularnih kurseva, do sve većeg priliva studenata koji se opredjeljuju za studijski pristup arapskom jeziku i arapskoj kulturi uopće. Vjekovna povezanost bošnjačke kulture s arapsko-islamskom stalno se obogaćuje novovremenom ekonomskom saradnjom i našom strateškom upućenošću na zemlje arapskoga jezičkog područja. Najzad, arapski je i jezik Objave, te je on zbog toga uvijek jedan od glavnih predmeta u medresarna i u visokoškolskim islamskim teološkim institucijama."

    Pisac : Nurko Karaman

    Source : http://www.islamhouse.com/p/385619

    Download :Arapsko - Bosanski rječnik [za đake i studente]

  • Ahiretska opskrbaOd svih blagodati koje je Uzvišeni Allah darovao Svojim robovima, najveća je ta što je poslao plemenitog Poslanika sa uputom i istinitom vjerom da bi je uzdigao iznad svih vjera. Budući da je muslimanima naređeno da slijede put Allahovog poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, islamski učenjaci su pridavali veliku pažnju izučavanju njegovog sunneta. Jedno od najpoznatijih djela napisano na tu temu je knjiga “Zadu-l-me'ad fi hedji hajri-l-'ibad” imama Ibn el-Kajjima, Allah mu se smilovao. Ova knjiga se sastoji iz više poglavlja, o najrazličitijim pitanjima koja se tiču života Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem; poglavlje o vjerovjesnikovom porijeklu, poslanstvu, imenima, poglavlje o njegovim dadiljama, amidžama i tetkama, suprugama, štićenicima, slugama, o Poslanikovim pisarima, mujezinima, namjesnicima. Poglavlje o poslanikovim bitkama, vojnim pohodima, oružju, oblačenju, ponašanju, govoru, šutnji, smijanju, plakanju, ibadetima, namazu, postu, hadžu, zikru...

    Pisac : Ibn Kajim el Dževzije

    Pregledao : Šefik Kurdić

    Source : http://www.islamhouse.com/p/369429

    Download :Ahiretska opskrbaAhiretska opskrba

  • Strašenje vatrom i spoznaja stanja kuće propastiOdlična knjiga u kojoj je poznati pisac sakupio sve što se tiče Džehennema, stanja ljudi u njemu, njegovo mjesto, njegove provalije, njegova dubina, žestina, vrućina i hladnoća itd.

    Pisac : Ibn Redžeb el Hanbeli

    Prevod : Jasmin Nedimović

    Source : http://www.islamhouse.com/p/385621

    Download :Strašenje vatrom i spoznaja stanja kuće propasti

  • Knjiga tevhida - novi prevodKnjiga sadrži akidu ehlu sunneta vel džemata uz dokaze iz Kur'ana i Sunneta. Knjiga je odlična, u njoj je pisac pojasnio tevhid i vrijednost tevhida, i sve što se kosi sa tevhidom od velikog širka, ili što se kosi sa obaveznom potpunošću tevhida od malog širka i novotarija.

    Pisac : Muhamed ibn Abdulwehab

    Source : http://www.islamhouse.com/p/339940

    Download :Knjiga tevhida - novi prevod

  • Sahih Buharije - potpuno izdanjeNajvjerodostojnija knjiga poslije Časnog Kur'ana jeste upravo ova ovdje Sahih Buharije. Pisac je u njoj izabrao i izveo najvjerodostojnije hadise jer je prilikom prihvatanja istih i ocjenjivanja prenosilaca imao posebne i stroge uslove koje nije imao niti jedan drugi imam, a što je sve na kraju kao rezultat došao Sahih. Ova knjiga ne sadrži u sebi samo hadis, nego i fikh, tefsir kao i druge islamske nauke. Rečeno je da onaj ko želi da upozna fikh Imama Buharije neka pročita njegov Sahih.

    Pisac : Muhamed ibn Islmail el Buhari

    Prevod : Grupa daija

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/48177

    Download :Sahih Buharije - potpuno izdanje

Choose language

Choose Sorah

Knjige

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share