Bosanski - Sorah El 'Ala

Časni Kur'an » Bosanski » Sorah El 'Ala

Bosanski

Sorah El 'Ala - Verses Number 19
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ( 1 ) El 'Ala - Ayaa 1
Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg,
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ ( 2 ) El 'Ala - Ayaa 2
koji sve stvara i čini skladnim,
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ( 3 ) El 'Ala - Ayaa 3
i koji sve s mjerom određuje i nadahnjuje,
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ ( 4 ) El 'Ala - Ayaa 4
i koji čini da rastu pašnjaci,
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ ( 5 ) El 'Ala - Ayaa 5
i potom čini da postanu suhi, potamnjeli.
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ ( 6 ) El 'Ala - Ayaa 6
Mi ćemo te naučiti da izgovaraš pa ništa nećeš zaboraviti
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ( 7 ) El 'Ala - Ayaa 7
osim onoga što će Allah htjeti – jer, On zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite –
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ( 8 ) El 'Ala - Ayaa 8
i sve što je dobro Mi ćemo tebi dostupnim učiniti;
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ ( 9 ) El 'Ala - Ayaa 9
zato poučavaj – pouka će već od koristi biti:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ( 10 ) El 'Ala - Ayaa 10
dozvaće se onaj koji se Allaha boji,
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى ( 11 ) El 'Ala - Ayaa 11
a izbjegavaće je onaj najgori,
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ ( 12 ) El 'Ala - Ayaa 12
koji će u vatri velikoj gorjeti,
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ( 13 ) El 'Ala - Ayaa 13
pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ( 14 ) El 'Ala - Ayaa 14
Postići će šta želi onaj koji se očisti
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ ( 15 ) El 'Ala - Ayaa 15
i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi!
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ( 16 ) El 'Ala - Ayaa 16
Ali, vi više život na ovom svijetu volite,
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ( 17 ) El 'Ala - Ayaa 17
a onaj svijet je bolji i vječan je.
إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ ( 18 ) El 'Ala - Ayaa 18
Ovo, doista, ima u listovima davnašnjim,
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ ( 19 ) El 'Ala - Ayaa 19
listovima Ibrahimovim i Musaovim.

Knjige

  • Tri temeljaU ime Allaha Milostivog, Samilosnog Znaj, Allah ti se smilovao, da smo dužni naučiti četiri stvari: Prva je znanje koje podrazumjeva spoznaju Allaha, Njegova poslanika i vjere Islama kroz dokaze. Druga je rad po tom znanju. Treća je pozivanje tome znanju. Četvrto je strpljenje na nevoljama koje prate ovaj poziv. Dokaz za gore spomenuto su riječi Uzvišenog Allaha: “Tako mi vremena, čovjek doista gubi, samo ne oni koji vjeruju i dobra djela čine, i koji jedni drugima istinu preporučuju i koji jedni drugima preporučuju strpljenje.”

    Pisac : Muhamed ibn Abdulwehab

    Prevod : Muhamed Ismail Jusić

    Izvor : موقع الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة

    Source : http://www.islamhouse.com/p/335

    Download :Tri temeljaTri temelja

  • Svjetlost sunneta i tame bid'ataU ovoj knjizi je pojašnjeno značenje sunneta, imena ehli sunneta te da je sljeđenje sunneta potpuna blagodat. Tu je i pomen novotara i sljedbenika novotarija te njihove podjele i grupacije i na kraju hukm na pojedine savremene i nove bid'ate. Molimo Uzvišenog da nas uputi ka sljeđenju istine.Amin!

    Pisac : Seid ibn Ali ibn Vehf el Kahtani

    Pregledao : Muhamed Porča

    Prevod : Emir Demir

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51117

    Download :Svjetlost sunneta i tame bid'ata

  • Propis o ostavljanju namazaVeliki broj ljudi danas ne pridaje namazu veliku i posebnu pažnju sve dok pojedinci nisu počeli da ga napustaju u potpunosti iz nemara. Iz razloga što je ova mesela veoma bitna te su se učenjaci po njoj puno razišli, i prije i danas, htjeli smo da vam prestavimo ovu knjigu u kojoj je dovoljno znanja o ovom pitanju, a Allah zna najbolje.

    Pisac : Muhammed Salih Usejmin

    Prevod : Ebu Abdullah

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51219

    Download :Propis o ostavljanju namaza

  • Tefsir Ibn Kesira - skraćeno izdanjeJedan od najvažnijih klasičnih tefsira. Uz jasnoću izraza i obuhvatnost značenja malog je obima u odnosu na druge tefsire. Allah Uzvišeni mu je učinio kabul među ljudima, a posebno među običnim svijetom. Od najvećih odlika ovog tefsira je: - odabir najboljih načina za tefsir poput tefsir Kur'ana s Kur'anom, Kur'ana sa sunnetom itd. - pridavanje važnosti jeziku i lancima prenosilaca te komentarisanje istih. - pridavanje važnosti kiraetima i uzrocima objave. Knjigu je skraćivao velik broj učenjaka, od najvažnijih i najljepših je skraćena verzija od šejha Muhameda Nesiba er Rifaija. Štampan je kod nas u jednom većem tomu.

    Pisac : Muhamed Nesib er Rifai

    Prevod : Grupa daija

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/47948

    Download :Tefsir Ibn Kesira - skraćeno izdanje

  • Novotarije ljudi spram Kur’anaKnjiga (Novotarije ljudi spram Kur'ana) je veoma korisna knjiga, savjetujemo svakom da je pročita kako bi saznao koliki je broj novotarija vezanih za Kur'ana koje su se proširile među muslimanima u svim krajevima zemlje već nekoliko stoljeća; kako bi saznali propis tih novotarija u Islamu i upozoravali druge muslimane na iste.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/237821

    Download :Novotarije ljudi spram Kur’anaNovotarije ljudi spram Kur’ana

Choose language

Choose Sorah

Knjige

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share